阅读记录

第96章 语言差异[2/2页]

我召唤玩家穿越万界 庄生

设置 ×

  • 阅读主题
  • 字体大小A-默认A+
  • 字体颜色
的这些人,这群人里面不仅有普通村民,还有巫师。
      然后作为一个从小到大,从修身界里面长大的原著民。
      他根本就不知道场景该如何面对?
      虽然林夜联系他的时候,已经说了大概的情况。
      这里是另外一个世界,所以是存在一定差异的,这点它可以理解。
      但是这差异也太大了吧。唉,生活不易,叶某叹息。
      不是玩家们身后的热烈聊天,硬头皮的站出来说的。
      \"各位,我想问一下,这附近有没有卖巫师长袍和魔法棒的地方?″
      叶问正在尽全力让自己的语气听起来平和一些。
      村民们:回口回
      巫师们:回口回
      叶问:+_+
      玩家们:(☆_☆)
      看到这些人的表情的时候,叶问此刻的表情也好不到哪去。
      不过玩家们永远乐观,这点不错,继续保持。
      村民呢和巫师之所以这样,是因为语言差异。
      他们说的是英语,叶问和玩家们说的是汉语。
      所以叶问的话在他们耳中也就听成了。
      \"~%?…;*☆℃︿★?~%?…;*☆℃︿★?″
      总之就是听不懂叶问在说什么。
      (这一段剧情让我想起了一段痛苦的遭遇。)
      (刚开学没多久,英语老师就发卷子让我们测试。)
      (相信我,当时我的脑袋一片空白。)
      不过好在旁边有一名狂刀浪舞站出来,把叶问的话翻译成英文,说给对面的人。
      狂刀浪舞:ladiesandgentlemen,mayiask,isthereaplacenearherewherewizardrobesandwandaresold?

第96章 语言差异[2/2页]